1 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
LA 11E HEURE
|
Titre du segment | Écrivains du Canada anglais (1 de 10): Mavis Gallant |
Date de création
| 1998-06-01 |
Durée du segment | 00:29:35 |
Invités | Poliquin Daniel, écrivain, traducteur; Gallant Mavis, auteur qui vit à Paris depuis quarante ans; Bouchard Danielle, lectrice |
Artisans | Durand Monique, réalisateur, intervieweuse; Vigeant André, réalisateur, animateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Première de deux entrevues réalisées avec Mavis Gallant (1922-...), écrivaine canadienne anglaise. Monique Durand l'a rencontrée à Paris où elle vit depuis quarante ans. Mavis Gallant raconte son parcours de vie et d'écrivaine, son enfance à Montréal, son départ vers l'Europe en 1950, ses chemins d'écriture. Elle parle entre autres de la vie après la mort de son père et de son départ qui a suivi pour l'Ontario, de son emploi de journaliste à Montréal au début de sa carrière au temps de la seconde guerre mondiale, de son départ vers l'Europe en 1950 et de sa rencontre avec l'écrivaine Anne Hébert. Daniel Poliquin parle très brièvement de l'oeuvre de Mavis Gallant. Lecture d'extraits de son recueil de nouvelles, Voix perdues dans la neige. De la musique sur disques complète l'émission. |
Mots clés | Littérature — Littérature anglo-canadienne — Littérature franco-canadienne — Ontario — Paris — Roman — Société — Souvenirs |
Identifiant | 1264808 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
2 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
LA 11E HEURE
|
Titre du segment | Écrivains du Canada anglais (4 de 10): Neil Beissondath |
Date de création
| 1998-06-04 |
Durée du segment | 00:29:20 |
Invités | Poliquin Daniel, écrivain, traducteur; Bissoondath Neil, auteur; Bouchard Danielle, lectrice |
Artisans | Durand Monique, réalisatrice, intervieweuse; Vigeant André, animateur, réalisateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Dernière de deux entrevues réalisées avec Neil Bissoondath: les thèmes marquants de son oeuvre, l'exil et le déracinement; sa conception du sentiment d'appartenance, ses vues sur le Canada; son essai sur le multiculturalisme, "Le marché aux illusions", qui a provoqué de vives réactions au Canada anglais; les traductions québécoise (par Marie-Josée Thériault) et française de ses oeuvres; la littérature qui se pratique au Canada. Daniel Poliquin parle brièvement de la "world fiction" et l'internationalisation de la littérature canadienne. De la musique sur disques complète l'émission. |
Mots clés | Culture — Essai — Littérature — Littérature anglo-canadienne — Littérature franco-canadienne — Roman — Traduction |
Identifiant | 1260449 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
3 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
CBON BONJOUR
|
Titre du segment | Rencontre avec Daniel Poliquin pour la Journée internationale du livre |
Date de création
| 1999-04-24 |
Invités | Poliquin Daniel, écrivain franco-ontarien, traducteur, récipiendaire du prix Trillium |
Artisans | Brunet Claude-Sophie, animatrice; Grenier Sara, réalisatrice; Gauthier Stéphane |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Daniel Poliquin, écrivain franco-ontarien, traducteur et récipiendaire du prix Trillium, explique ce qu'est un "écrivain du dimanche" et comment il partage son temps entre l'écriture et son travail de traducteur. Il parle des contes dans la littérature française au Canada et comment il les utilise dans ses romans. Il explique comment il s'est, à nouveau, approprié le français par son travail de traducteur. Il parle des sujets qu'il utilise dans ses romans comme la dénonciation de la domination linguistique, l'assimilation, l'aculturation et "comment se prendre en main", et de son roman historique. Il décrit sa période militante pour la défense des droits linguistiques des Franco-Ontariens. |
Mots clés | Langue — Littérature — Littérature franco-canadienne — Prix — Roman — Société — Traduction |
Remarques sur le document | Ville de diffusion : Sudbury. |
Identifiant | 120004587001 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
4 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
INDICATIF PRÉSENT
|
Titre du segment | Jean-Marc Dalpé |
Date de création
| 1999-12-10 |
Durée du segment | 00:10:14 |
Invités | Dalpé Jean-Marc |
Artisans | Bazzo Marie-France, animatrice; Leblanc Danielle, réalisatrice |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Jean-Marc Dalpé explique qu'il a besoin de s'exprimer de multiples façons en utilisant la poésie, le théâtre, le conte et le roman comme mode d'expression. Il parle de sa participation aux "Contes urbains", qui seront présentés au Théâtre de La Licorne, et de son besoin de prendre la parole, par ses oeuvres artistiques, pour défendre les intérêts des Franco-Ontariens. La parution de son premier roman "Un vent se lève qui éparpille". |
Mots clés | Littérature — Littérature franco-canadienne — Roman — Théâtre — Vient de paraître |
Identifiant | 1179581 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
Haut de la page
|
|
Chercher dans les résultats |
|
|
Mots recherchés | | |
Formats | | | Diffusion | | | Mots clés | | Tout afficher | Titres et séries | | | Collections | | |
|
Commentaires
Soumettre un commentaire